本
文
摘
要
本文目录一览:
幻想歌词 幻想歌词是什么
1、《幻想》歌词如下:
我幻想过我们
牵了手不再分
从黎明到黄昏
爱由落日见证
却到一半旅程
中途换了身份
从熟悉到陌生
恋人成路人
我幻想过我们
有结果的可能
拿出藏好的真
换一句别再等
左手洗掉余温
右手捡起陌生
装作成没事人
接着却不爱
不恨
恢复自由的我
相同的话重复说
戒掉恋人生活
自己不习惯的过
丢三落四的我
扔你物品却在拖
有关你的话题
有关你的点滴
关于你的
我有意无意的躲
我幻想过我们
牵了手不再分
从黎明到黄昏
爱由落日见证
却到一半旅程
中途换了身份
从熟悉到陌生
恋人成路人
我幻想过我们
有结果的可能
拿出藏好的
真换一句别再等
左手洗掉余温
右手捡起陌生
装作成没事人
接着却不爱不恨
我幻想过我们
牵了手不再分
从黎明到黄昏
爱由落日见证
却到一半旅程
中途换了身份
装作成没事人
接着却不爱不恨
2、《幻想》是由由李文浩作词,陈抒妮作曲,黄霄云和赖美云演唱的歌曲,发行于2021年9月16日。收录于同名专辑《幻想》中。
[img]永恒的爱恋原唱
永恒的爱恋
原唱
日月星辰/飘飘
词曲: 飘飘
演唱: 日月星辰/飘飘
编曲: 周啊想
监制: 飘飘
女:
一蓑烟雨云深雾浓浓
情深无限躺在你怀中
点点滴滴啊相思的痛
那一点温柔不说你会懂
男:
无数次幻想过的感动
梦里梦外留下你影踪
想你在每个清晨到黄昏
百转千回你在我心中
女:
亲爱的人啊亲爱的人
男:
唇边还留着你甜甜的吻
女:
你的余温握在我手心
男:
枕边还留着你做过的梦
女:
亲爱的人啊亲爱的人
男:
你的纯真让我忘掉所有的疼
女:
红尘中相逢又太勿勿
合:
我愿执手陪伴你到永恒
男:
无数次幻想过的感动
梦里梦外留下你影踪
想你在每个清晨到黄昏
百转千回你在我心中
女:
亲爱的人啊亲爱的人
男:
唇边还留着你甜甜的吻
女:
你的余温握在我手心
男:
枕边还留着你做过梦
女:
亲爱的人啊亲爱的人
男:
你的纯真让我忘掉所有的疼
女:
红尘中相逢又太勿勿
合:
我愿执手陪伴你到永恒
女:
亲爱的人啊亲爱的人
男:
唇边还留着你甜甜的吻
女:
你的余温握在我手心
男:
枕边还留着你做过的梦
女:
亲爱的人啊亲爱的人
男:
你的纯真让我忘掉所有的疼
女:
红尘中相逢又太勿勿
合:
我愿执手陪伴你到永恒
我愿执手陪伴你到永恒
歌词都说爱是场相思恋是什么歌
是歌曲《相思恋》,原唱:孤独浪子
作词:孤独浪子
部分歌词:
我真的特别想你
你过的还好吗
我一直等了你四年
只要你过得好
我比什么都开心
第一次我见到你
你就如我心里
看到你的大大咧咧
在我心里窃喜
我们相遇学校
我为你放下狂傲
遇到你的那一刻
你在我心多重要
我用了各种方法
要到你的联系方式
我做梦都在幻想
与你何时牵手那一日
不久彼此见面
我是对你暗恋
我对你殷勤奉献
你犹如玫瑰争艳
在我穷追之下
我们彼此确定恋爱
……
求12小缘唱的恋爱幻想乡原曲和罗马音歌词
水面に揺荡う 小さな红は小船のよう
[minamo ni tayutau chiisana kurenaiwa gofune noyou]
これは何度目の季节かなと ふと胸に问う
[korewa nandomeno kisetsuka nato futo muneni tou]
数えきれないほどの言叶を どこかに忘れてしまったの
[kazoe kirenai hodono kotobawo dokokani wasurete shimattano]
仅かに残る歌、诗と音
[wazukani nokoru uta、utato oto]
きっと全部昔のこと
[kitto zenbu mukashino koto]
大事なことが思い出せないんだ
[daijina kotoga omoi dasenainda]
嵌められた重い枷なんか 吹き飞ばすような音楽と音色
[hamerareta omoi kase nanka fuki tobasu youna ongakuto neiro]
それも半ば思い出せないんだ
[soremo nakaba omoi dasenainda]
平和だの爱だの
[heiwa dano ai dano]
人が 死ぬまでの间の
[hitoga shinumade no aida no]
短い徒竞走で忙しそうに笑う
[mijikai tokyousoude isogashi souni warau]
ひとり迷い疲れ 辿り着いた场所
[hitori mayoi tsukare tadori tsuita basho]
目の覚めるような景胜
[meno sameru youna keishou]
见下ろす渓谷 この美しさは
[miorosu keikoku kono utsukushisa wa]
人の言叶では适わないだろう
[hitono kotoba dewa kanawanai darou]
见上げれば阳光 鲜やかに煌く飞沫
[miagereba youkou azayakani kirameku shibuki]
浮世に蔓延るしがらみを 融かしてゆく阳だまり
[ukiyoni habikoru shigarami wo tokashite yuku hidamari]
(青いサインなら"GO WAY" とても简単なこと)
(aoi sain nara "GO WAY" totemo kantanna koto)
暖かな光に包まれ 再び歩くことを思い出す
[atatakana hikarini tsutsumare futatabi aruku kotowo omoi dasu]
(Take only chance let it GO WAY and you will never stop)
息を切らして顶上まで登りゃ
[ikiwo kirashite choujyou made noborya]
嘘みたいに视界が开ける
[usomitai ni shikaiga akeru]
遥けき 溢るる幸
[harukeki afururu sachi]
懐かしい歌が响く
[natsukashii utaga hibiku]
通わせて 震わせる
[kayowasete furuwaseru]
意味を求めながら
[imiwo motome nagara]
呆れるほどに远く
[akireru hodoni tooku]
浮游せり 音の标
[fuyuu seri otono shirube]
何时の日も 迷わずに
[itsuno himo mayowazuni]
辿り着けるように
[tadori tsukeru youni]
(Rock) We're all gonna rock it steady
Otherwise we gotta make it overdose
You already know it surely flows
Its like the lady of a rose
Get dispose of the deadliest foes
She is still waitin' for the shows
冬も间近に 暮れる随に 音が交わり
[fuyumo majikani kureru manimani otoga kawari]
诗に书けど当て所无く 温もりへと手伸ばす
[utani kakedo ate tokoro naku nukumori eto tenobasu]
孤独な问わず语り 定型句とわずかな韵
[kodokuna towazu kadari teikeigoto wazukana in]
溢れるなら溺れよう
[afureru nara obore you]
乾くのなら求めよう
[kawaku no nara motome you]
全ては流れの様
[subetewa nagare no you]
几百年、几千年
[iku hyakunen、iku zennen]
残るものだけ大切にして
[nokoru mono dake taisetsuni shite]
失ったものなら远い过去に
[ushinatta mono nara tooi kakoni]
今は小さな鸟笼に収まるなど勿体ない
[imawa chiisana torikagoni osamaru nado mottainai]
どうせなら壮大なスケールで鸣らそう
[douse nara soudaina suke-rude narasou]
Not a sole body lock on the stage
(青いサインなら"GO WAY" とても简単なこと)
(aoi sain nara "GO WAY" totemo kantanna koto)
暖かな光に包まれ 再び歩くことを思い出す
[atatakana hikarini tsutsumare futatabi aruku kotowo omoi dasu]
(Take only chance let it GO WAY and you will never stop)
息を切らして顶上まで登りゃ
[ikiwo kirashite choujyou made noborya]
嘘みたいに视界が开ける
[usomitai ni shikaiga akeru]
遥けき 溢るる幸
[harukeki afururu sachi]
懐かしい歌が响く
[natsukashii utaga hibiku]
通わせて 震わせる
[kayowasete furuwaseru]
意味を求めながら
[imiwo motome nagara]
呆れるほどに远く
[akireru hodoni tooku]
浮游せり 音の标
[fuyuu seri otono shirube]
何时の日も 迷わずに
[itsuno himo mayowazuni]
辿り着けるように
[tadori tsukeru youni]
离れゆく色も热も
[hanare yuku iromo netsumo]
取り戻す术を望み
[tori modosu subewo nozomi]
通わせて 震わせる
[kayowasete furuwaseru]
意味を求めながら
[imiwo motome nagara]
饰れど、取り缮えど
[kazaredo、tori tsukuroe do]
尽きぬ言叶と想い
[tsukinu kotoba to omoi]
忘れ得ぬ 永远の
[wasure enu eien no]
恋をしたんだろう
[koiwo shitan darou]
遥けき 溢るる幸
[harukeki afururu sachi]
懐かしい歌が响く
[natsukashii utaga hibiku]
通わせて 震わせる
[kayowasete furuwaseru]
意味を求めながら
[imiwo motome nagara]
呆れるほどに远く
[akireru hodoni tooku]
浮游せり 音の标
[fuyuu seri otono shirube]
何时の日も 迷わずに
[itsuno himo mayowazuni]
辿り着けるように
[tadori tsukeru youni]